Adapting software products and websites to new target markets is a big challenge for any company. Our experts have profound knowledge in localising large projects and pay great attention to linguistic and technical details. This way, your software products and websites can be directly transferred into the context of the target language. While localising, we make sure to correctly integrate our translations into your target medium.
Your localised content then goes through our linguistic testing to check that everything works perfectly on the technical side. Whether a smartphone, tablet or desktop computer, your content will be presented on each screen the way you want it. Our experts will even implement your content into different platforms, for example Microsoft, Apple, Android or Linux.
Experience has taught us that creating software products can take months. The next step is then to translate the content as quickly as possible into various languages. We have optimised our service in order to localise large volumes of text in as little time as possible.